
Estou Pronto para Cantar. Subsídios para a Hinarilogia da IECLB
Estou Pronto para Cantar. Subsídios para a Hinariologia da IECLB Leonhard Creutzberg
Página inicial
Clique em “Ver mais” para ter a visão geral ou acesse diretamente os conteúdos através dos links abaixo.
Ver maisConheça as ênfases e atividades realizadas na Igreja Evangélica de Confissão Luterana no Brasil (IECLB).
Ver maisTenha acesso a conteúdos por temas e âmbitos de trabalho da Igreja Evangélica de Confissão Luterana no Brasil (IECLB).
Ver maisAcesse serviços e documentos da Igreja Evangélica de Confissão Luterana no Brasil (IECLB).
Ver maisConfira os eventos e os cursos oferecidos pela Igreja Evangélica de Confissão Luterana no Brasil (IECLB).
Ver maisFortaleça a fé com as Senhas Diárias, as Meditações Diárias e o Culto Nacional Online.
Ver maisFique por dentro do que acontece na Igreja Evangélica de Confissão Luterana no Brasil (IECLB).
Ver mais
Estou Pronto para Cantar. Subsídios para a Hinariologia da IECLB Leonhard Creutzberg

HPD 06 – De tua fonte, ó Deus, sacia… Letra: Otto Riethmüller (1935) Original em alemão: Nun gib uns Pilgern aus der Quelle Tradução: Lindolfo Weingärtner Melodia: Otto Riethmüller

HPD 08 Alerta, ó consagrados Letra: autor Johann Rist (1607-1667). O original em alemão contava com 9 estrofes. Foi Publicado em Sabbatische Seelenlust (Lüneburg: 1651) sob o título de

HPD 09 – Ó vinde em humildade Língua original alemão: Mit Ernst, o Menschenkinder (EG Nr.6) Autor do texto original: Valentin Thilo (1654) Tradução: P. Hans Müller, 1939; revisão

HPD 10 – Quando as estrelas vão dormir Letra: Gerhard Fritzsche (1938) Título: Der Morgenstern (A Estrela d’Alva) Original alemão: Wenn alle Sterne schlafen gehn Tradução: Lindolfo Weingärtner Melodia:

HPD 03 – A noite está findando • Letra original em alemão “Die Nacht ist vorgedrungen” – de Jochen Klepper, para época de Advento • Tradução: Lindolfo Weingärtner • Melodia:

HPD 211 – Rei soberano sobre o céu e a terra Melodia de 1842 Letra de Münster 1677 Tradução: Ernesto Dietschi O hino “Rei soberano” (no original: “Schönster Herr Jesus”)

HPD 275 – O dia nasce em esplendor Da terra do Japão vem a música, “Asahi wa noborite” ou “O dia nasce em esplendor”. Começando com imagens de um nascer

HPD 278 – Supremo adorno és tu, Jesus. Letra: da idade media, adaptada 1598 por Johannes Eccard, Melodia: melodia medieval, arranjada1594 por Seth Calvisius. Textos bíblicos: Mateus 13.45-46; Lucas 24.29;

HPD 397 – Meu Mandamento é este Letra: Jesus Cristo no Ev. João 15,12 Melodia: Andreas Frederico Strobel. Reflexão Quando falamos sobre mandamentos logo pensamos em “não matar”, “não

HPD 257 – “Minh’alma entoa um hino” Letra: Paul Gerhardt, 1653 Melodia: Johann Georg Ebeling, 1666 Textos bíblicos: Salmo 95; Salmo 146; Jeremias 20.13. Este é um dos belos hinos

HPD nº 83 – Dia jubiloso, triunfal, ditoso Letra: Benjamin Schmolck 1714 Melodia: Christian Friedrich Witt 1715 Textos bíblicos: Salmo 118.27 Benjamim Schmolck criou estes versos baseado numa oração que
Todas as notícias
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum.